Translation of "a meter" in Italian


How to use "a meter" in sentences:

Putting a meter outside on the patio.
Posso mettere il contatore fuori sul patìo.
Well, when I entered the Great Hall the first thing I noticed was that D'Ghor was about a meter taller than I remembered...
Allora, quando sono entrato nella Grande Sala, la prima cosa che ho notato è stata che D'Ghor era circa un metro più alto di come ricordavo...
And if you take the territory of the Amazon River Basin, which has just a huge area, then when creating a biotope, you need to specify the exact geolocation of the site, up to a meter.
E se si prende il territorio del bacino del Rio delle Amazzoni, che ha solo un'area enorme, allora quando si crea un biotopo, è necessario specificare la geolocalizzazione esatta del sito, fino a un metro.
From less than a meter to over a kilometer.
Da meno di un metro a più di un chilometro.
The optimal size of 5 square meters and a depth of up to half a meter.
La dimensione ottimale di 5 metri quadrati e una profondità fino a mezzo metro.
Individual specimens can reach a height of half a meter in height, and individuals weigh up to 18 kg by weight.
I singoli esemplari possono raggiungere un'altezza di mezzo metro e gli individui pesano fino a 18 kg in peso.
According to the specs you gave me, it's 2 1/2 meters long, half a meter across, with a steel casing 5 millimeters thick.
Secondo le specifiche che mi hai dato, e' lunga due metri e mezzo e larga mezzo metro, con un involucro d'acciaio spesso cinque millimetri.
If you would just stop to think a moment... if you don't sign it, I will nail you to a cross so hard you won't get a government contract as a meter maid.
Se si fermasse un secondo a pensare... se non lo firma, la inchiodero' ad una croce cosi' forte che non avra' piu' un contratto governativo neanche come cameriea.
There is a music, there is a meter, there is a pattern.
C'e' una musica, c'e' un metro, c'e' uno schema.
Jaffe's credit card shows that he parked at a meter the exact same block on the same day.
Jaffe ha pagato un parcheggio con la carta di credito nello stesso isolato lo stesso giorno.
Oh, I am protected by a meter maid.
Oh, sono scortata da una principiante!
I don't want to be a meter maid, I want to be a real cop.
Io non voglio fare l'ausiliare, voglio essere un vero poliziotto.
Okay, we need to move left about a meter.
Okay, dobbiamo spostarci a sinistra, di un metro circa.
It is in a meter known only to Allah.
Una lingua conosciuta solo da Allah.
Sergeant, I have a meter maid talking to one of our ground units right now.
Sergente... una vigilessa sta parlando con una nostra unita' in questo momento.
Ancient Hawaiian burials tend to be no more than a meter deep.
Le antiche tombe hawaiane non sono piu' profonde di un metro. Ok.
No, I know what a meter is, asshole.
E' un tassametro. So cos'e' un tassametro, coglione.
It'll pinpoint any anomaly that occurs in the park to within a meter.
Localizzera' tutte le anomalie che avverranno nel parco con lo scarto di un metro. Non capisco.
Because the display is a meter away from the sensor.
Poiché il display è a un metro di distanza dal sensore.
In a month, under favorable conditions, it can increase to a meter in length.
In un mese, in condizioni favorevoli, può raggiungere un metro di lunghezza.
And the first thing you're going to see is a transect screen that is about a meter across.
E la prima cosa che vedrete è uno schermo trasversale largo circa un metro.
And if we just take one cell's worth of this code and unwind it, it's a meter long, two nanometers thick.
E se prendiamo il codice presente in una cellula e lo srotoliamo, vediamo che è lungo un metro e spesso due nanometri.
So these are helicopters with four rotors, and they're roughly a meter or so in scale, and weigh several pounds.
Qui vediamo degli elicotteri a quattro rotori, lunghi circa un metro e dal peso di qualche chilo. Abbiamo aggiunto sensori e processori
And no, I'm not a meter maid, and I'm not an undertaker.
E no, non sono una vigilessa, e non sono un becchino.
That shoot, we watched it grow a meter in three days just last week, so we're talking about sustainable timber in three years.
Abbiamo visto quel germoglio crescere di un metro in tre giorni la settimana scorsa, quindi stiamo parlando di legname sostenibile in tre anni.
I open my eyes and I have an experience that I describe as a red tomato a meter away.
Apro gli occhi e ho un'esperienza che descrivo come un pomodoro rosso a un metro di distanza.
As a result, I come to believe that in reality, there's a red tomato a meter away.
Di conseguenza, ho motivo di credere che nel mondo reale esista un pomodoro a un metro di distanza da me.
I then close my eyes, and my experience changes to a gray field, but is it still the case that in reality, there's a red tomato a meter away?
Poi, chiudo gli occhi e la mia esperienza si trasforma in un campo grigio. Ma nel mondo reale esisterà ancora quel pomodoro rosso a un metro da me?
A nanometer is a billionth of a meter.
Un nanometro è un miliardesimo di metro.
The fence posts aren't spaced a meter apart anymore, and my mom will be worried that I look a bit thin.
le tavole dello steccato non sono più ad un metro l'una dall'altra, e mia mamma sarebbe preoccupata perché sembro dimagrito.
We predict that he's a meter and 76 cm.
Abbiamo previsto che fosse alto 1m e 76 cm.
The subject is a meter and 77 cm.
Il soggetto è alto 1m e 77cm.
But also, surprising finds recently announced from the Island of Flores in Indonesia, where a group of these human ancestors have been isolated, and have become dwarfed, and they're only about a meter in height.
Ma anche ritrovamenti sorprendenti annunciati di recente, sull'Isola di Flores in Indonesia, dove un gruppo di questi antenati dell'uomo è stato isolato, ed è diminuito di statura, e sono alti solamente un metro circa.
This is a serious consequence for nations like Kiribati, you know, where the average elevation is about a little over a meter above sea level.
Questa è una grave conseguenza per la nazioni come il Kiribati la cui elevazione media è poco più di 1 metro sul livello del mare.
2.1244990825653s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?